| 1. | These must be put back after the shot. Ceux-ci peuvent être maintenus en arrière avant le tir. |
| 2. | This issue has to be put back on the international agenda. cette question doit revenir à l’agenda international. |
| 3. | The wreck of the car was put back into storage. L'épave de la voiture fut de nouveau entreposée. |
| 4. | Once the mistake was noticed he was put back into the house. Une fois l'erreur découverte, il est remis en liberté. |
| 5. | The deadline's being put back three times was also only to be expected. le report par trois fois du deadline était également prévisible. |
| 6. | It was put back on display behind Perspex and guarded by security men. Celui-ci les observe en cachette, effrayé par les hommes. |
| 7. | It cannot therefore be put back on parliament' s agenda. la question ne peut donc être remise à l'ordre du jour de notre parlement. |
| 8. | She is put back on land inside of a giant floating orchid. Elle est renvoyée sur la terre à l'intérieur d'une orchidée géante flottante. |
| 9. | However it was put back after being well received by the Disney staff. Cependant, elle y a été réintroduite car l'équipe Disney l'avait fortement appréciée. |
| 10. | Once again, it was put back together and was flying four months later. Une fois de plus, il fut reconstitué, et fut opérationnel quatre mois plus tard. |